當(dāng)前位置: 首頁 » 資訊 » 醫(yī)藥百科 » 正文

當(dāng)歸

發(fā)布日期:2015-10-08   瀏覽次數(shù):3
核心提示:古時候,有個青年名叫王福,勤勞善良,靠采藥與母親相依為生。離他家?guī)装倮锿庥凶呱?,?jù)說山上長有很多神奇的藥草,由于山高路
古時候,有個青年名叫王福,勤勞善良,靠采藥與母親相依為生。離他家?guī)装倮锿庥凶呱?,?jù)說山上長有很多神奇的藥草,由于山高路險,加上毒蛇猛獸橫行,所以很少有人敢去,去了也是無回。王福很想去探個究竟。他想自己身強力壯,應(yīng)該無所畏懼。當(dāng)他征求母親意見時,其母想挽留兒子,不便直說,就建議他娶了親,成了家再走。王福遵照母親意思,擇期成家。成家后,仍念念不忘進山之事。最后終于有一天,他對泣不成聲依依不舍的妻子說:“我若三年不歸,你可另嫁他人。”次日,毅然出門上山去了。母親日盼夜望,轉(zhuǎn)眼三年過去了,仍不見兒子回來,估計必死無疑。王母通情達理,遵照兒子的托咐,勸媳婦改嫁。誰知媳婦改嫁不到半月,王福竟?jié)M載名貴藥材而歸。他見妻子改嫁,后悔不已。見面時,他指著藥材說:“原來打算賣掉藥材,給你置衣物首飾。如今你既已改嫁,就把這些藥材送給你吧。”兩人抱頭痛哭。新婦悲痛感傷,憂郁成疾,月事不調(diào),骨瘦如柴。她拿起王福帶回的藥材,生啖活吞,企望中毒,了卻此生。誰知吃了以后,她反而月經(jīng)通調(diào),日益康復(fù)。后人便取唐詩中“正當(dāng)歸時又不歸”中的“當(dāng)歸”兩字,做了此藥名稱。
 
 
 
?